皮皮小说网

皮皮小说网>西岭雪畅销经典合集(37本) > 花冷花见有田烧(第1页)

花冷花见有田烧(第1页)

花冷、花见、有田烧

翻开唐诗,会看到不少关于酒的描写,而大多是“浊酒”。比如:“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计”,“浊酒不禁云外景,碧峰犹冷寺前春。”“一壶浊酒喜相逢,古今多少事,都付笑谈中。”……

古人酿酒的主要原料是大米与米麯,因为有酒糟,所以叫“浊酒”。后来日本人发明了用烧过的木炭过滤,使酒水变得明亮清澈,便称为“清酒”。

我不是酒鬼,但是到了日本,却与清酒结下不解之缘。还在飞机上,没等踏入日本境内,饮料提供里已经多了一项日本清酒。本着“入境随俗”的心态,我要了一小杯,尝了一口,发现清冽微甜,居然很容易入口。

这之后,便一发不可收拾了。

因为日本是一个太讲究仪式的民族,衣食住行的生活细节,永远繁琐而郑重。每一餐饭都是大事,要盘膝而坐,哪怕只是自家人吃顿便饭,桌子上也要摆满大大小小或方或圆十几种瓷碟,釉面多是蓝灰或褐黄,显得丰富庄重。不同颜色形状的碟碗盛着不同颜色口味的食物,食物也都切成合宜的形状,摆放方式要配合碟子上梅花竹叶的图案,乍看上去像座袖珍的盆景庭园。虽然吃来吃去也不过是寿司、刺身、豆腐、海带丝等几样,但因每次的摆放不同,便似乎经历了姹紫嫣红风情万种。而佐餐的,必有一壶清酒。

按照日本礼节,对方敬的第一杯酒一定要喝干,而且要回敬,之后才可随意。好在陶瓷杯子小小一只,我一饮而尽了,酒味清甜,倒很容易入喉。后来问了主人才知道,这酒只有十五度,轻易不会醉人。

酒是温的,让我想到中国的黄酒,也是要烫热了才喝。但是朋友解释说,并不是所有的清酒都要热饮的,而是依四季各有不同。夏天就可以喝冰冻的清酒,冬天才喝烫过的酒。通常日本人最喜欢喝的是摄氏三十七度的酒,跟皮肤一样的温度,所以叫“人肌(左火右闲)”;而常温以下的酒,则根据饮用温度的不同,分别有“花冷”、“雪冷”、等不同喝法。

我是个字眼崇拜狂,“花冷”这两个字立刻抓住了我。“雪冷”可以理解,大概是冷到雪不会融化的温度。但是“花冷”,是多冷呢?

朋友说,是摄氏10度的样子。

那为什么10度要被称之为“花冷”呢?是因为花朵在摄氏10度的气温下开放得最柔艳、最适意吗?

朋友解释不出了。但我想,也许这个词本来也不可以做明确的解释,“花冷”,应该是一种微凉的感觉,是户外,最好是月夜,娇花初放,比如就是昙花吧,乍开将谢,令人留连不忍去,微风清凉中,怀伊人于远方,“花间一壶酒,独酌无相亲,举杯邀明月,对影成三人。”说的便是那种情境了。

我发现日本人真是很擅长用“冷”字,比如桌上有道米豆腐,方方整整白白净净地摆在碟子里,略洒上点麻油,砌点葱末,就好算一道菜了,样子虽朴素,名字却雅致得很,叫“冷奴”,真是从何处想来。

听我这样说,朋友也笑了:“我们日本人的确很喜欢给事物取名字,就拿喝酒这件事来说吧,根据节庆的不同,酒也有不同的称谓。比如春节喝‘屠苏酒’,重阳喝‘菊酒’,春天喝‘花见酒’,中秋喝‘月见酒’,冬天喝‘雪见酒’,其实是见着什么就喝什么酒了。”

“花见酒”三个字又让我神往起来,只是听到这三个字,已经仿佛看到了四月的日本盛景——开满樱花的郊外,人们在草地上铺了毯子,摆好食具酒杯,一边赏花,一边听琴,或是吟咏“日宿春山中,我为樱花醉。赏樱无已时,梦见樱花坠”那样的俳句。铫子里温着小樽的清酒,有风吹过,花瓣簌簌飘落,穿和服的少女拾起来,从袖子中抽出手帕细细地擦拭干净,随手丢在刚温好的酒中,于是酒香与花香一同在风中飘散开来——这就是传说中的“樱正宗”吧?

我一直听说日本酒里有“菊正宗”、“樱正宗”这样的牌子,却始终不知道指的是在樱花盛开的春天或**开的秋天喝的酒,还是加了樱花或是**瓣酿的酒。但是我愿意保留我想象中的美景,所以宁可不问,因为不知道答案,就会一直相信我愿意相信的。

从日本回国的时候,我本来想买几瓶清酒,但又担心托运的问题,最终退而求其次,买了一套“有田烧”酒具。自然又是字眼崇拜的结果——良田万顷,富有得都溢出来了,于是拿来烧,当然也可以解释成“烧窑”的意思。是青瓷,釉面光洁,色彩艳丽,绘着细细的花纹,敲上去脆然有声,摆在软缎衬里的漆木盒子里,像工艺品多过日用品。由于价格不菲,我一次也没舍得用,只在朋友来做客的时候拿出来炫耀一番就又收回柜子里了。

不知道,这算不算是一种现代的“买椟还珠”呢?

已完结热门小说推荐

最新标签