皮皮小说网

皮皮小说网>傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册) > 注释(第2页)

注释(第2页)

[39]。鲍加岂沃所作名著《十日谈》,假定是一小群人(七个年轻妇女与三个男人)在一三四八年黑死疫最猖獗的时候,避于翡冷翠城外一别庄上所讲的故事。

[40]。《斐但里奥》(亦称《雷奥诺》)为贝多芬作的歌剧。

[41]。此系指德国巴维利阿王路易二世。

[42]。德国大学有“私人教授”一职,资格必须有博士学位;其薪给不由公家支付而由学生直接负担。瑞士是否有此制度,不详。

[43]。华米为法国玛纳州中的一个小镇,一七九二年法人在此击败普鲁士人。

[44]。一七九〇年七月十四日法国各州代表齐集巴黎,纪念攻下巴斯蒂狱之第一周年,谓之联欢大会。

[45]。指查理·史脱洛斯歌剧中的莎乐美。

[46]。裴德罗为法国近代大化学家,政治家。

[47]。鲍尼法斯八世为十三世纪时教皇,以反对法国国王向教会征税而受辱。

[48]。所谓寄名神即圣者克利斯朵夫。

[49]。加农()为法国近代的大炮,同时亦是一音乐术语,是一种轮唱曲。此处用谐音作双关语。

[50]。比查尔与高丹士均为十六世纪时西班牙冒险家:比氏征服秘鲁,高氏征服墨西哥。

[51]。按法国陆军中的殖民地部队,主要是招募壮丁编成的,因普通人都不愿意到国外去当兵。

[52]。此系古罗马尼罗皇帝自杀前语。

[53]。此系指一九〇〇年八国联军侵略中国事。

[54]。即贝多芬作的《第九交响乐》。

[55]。夏邦蒂哀与勃吕诺均为法国近代音乐家。

[56]。心绞痛为医学专门名词。

[57]。安蒂高纳为希腊神话中的孝女,所引名言见希腊悲剧家索福克利斯的悲剧。

[58]。《浮士德入地狱》为裴辽士名作。九阙交响乐系指贝多芬的全部交响乐。

[59]。参看卷五:《节场》。——原注

[60]。摩南–舒里为十九世纪法国著名悲剧演员,萨曼为十九世纪法国诗人。

[61]。拉斐尔所作圣母像多至不胜枚举,《圣母坐像》为其中之一,现藏意大利翡冷翠毕蒂博物馆。

[62]。拉斐尔所作圣母像多至不胜枚举,《圣母坐像》为其中之一,现藏意大利翡冷翠毕蒂博物馆。

[63]。即十八世纪以来。

[64]。欧洲各国行驶于内地或郊外的区间火车,往往都是八人一室的车厢,直接有门上下,与其他车厢完全隔绝,并无长廊通连,故更换车厢必须下车。

[65]。按耶稣少年时代曾在迦里里传道,劝渔夫:“来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。”法利赛人原为古犹太民族中的一种,今移用为伪君子的同义词。

[66]。德国现代音乐家查理·史脱洛斯作有《家庭交响乐》。

[67]。参阅卷四:《反抗》。——原注

[68]。《旧约》载:约瑟为雅各之子,希伯莱的族长;幼年为兄弟卖往埃及,卒为埃及行政长官,终回希伯莱与父亲兄弟团聚。

[69]。《李泼》为一喜歌剧,故事见华盛顿·欧文短篇名著《李泼大梦》。《劳白·玛敢》为十九世纪风行一时的喜剧,剧中人劳白·玛敢为荒**无耻的小人典型。

[70]。杜斯(1859—1924)为意大利有名的女演员。

[71]。参阅卷二:《清晨》。——原注

[72]。十五世纪时拉勃莱创此集团,集合一般高贵而优秀的人物,以提倡风雅生活为目的。

[73]。十九世纪瑞士小说家。

[74]。潘奈洛泼为《奥特赛》史诗中主角于里斯之妻。于里斯出征期间,追妻潘奈洛泼者甚众,潘以完成绣件后再决定为推托,实则日间缝绣,晚上拆掉,故永远不会完工。

[75]。《旧约》载,耶和华欲实验正人约伯之心,降祸于彼,使其身长毒疮,体无完肤。约伯三友提幔人以利法,书亚人比勒达,拿玛人琐法,各从本处赶来安慰约伯。因约伯自怨其生,诉苦不已,三友乃责以大义。详见《旧约·约伯记》。

[76]。参看卷五:《节场》。——原注

[77]。按此系罗马法中解释配偶之条文,与爱情之徒为人事的而非神事的有别。

已完结热门小说推荐

最新标签