皮皮小说网

皮皮小说网>寻宝人的故事 > 第10章 托特汉姆勋爵(第2页)

第10章 托特汉姆勋爵(第2页)

“这狗似乎认识你们。”

奥斯瓦尔德见事情败露了,就说:“再见,”企图走开。但是托特汉姆勋爵说:

“不要走那么快!”他抓住了诺埃尔的衣领。诺埃尔嚎叫起来,爱丽斯从丛林中跑走。她最喜欢诺埃尔。我肯定我不知道为什么。托特汉姆勋爵看着她,说:

“你们还有其他的人!”然后赫·沃走了出来。

“你们的人都到齐了吗?”托特汉姆勋爵问他。赫·沃说此次只有我们5个人。

托特汉姆勋爵一下转过身,抓住诺埃尔的衣领就走。我们追上他,问他去哪里,他说“去警察局。”因此我相当礼貌地说:“唉,不要带走诺埃尔,他并不很坚强,很容易感到担忧。另外,那并不是他做的。如果你想带人走就带我吧——那完全是我的主意。”

迪基表现得非常勇敢,说:“如果你把奥斯瓦尔德带走了,我也会去,但是不要带走诺埃尔,他是一个纤弱的小家伙。”

托特汉姆勋爵停下来,说:“你先前就应该想到这点。”诺埃尔一直在嚎叫,他的脸色非常苍白,爱丽斯说:

“噢,就放了诺埃尔吧,亲爱的,友好的、善良的托特汉姆勋爵,如果你不放手他就会昏倒,我知道他会的,有时候他就这样。噢,我希望我们从没有做过这事!多拉说那是错误的。”

“多拉表现出她具有很不一般的判断力。”托特汉姆勋爵说,他把诺埃尔放了。爱丽斯用她的手臂挽住诺埃尔的脖子,尽量让他高兴起来,但他浑身哆嗦,脸如纸一般白。接着托特汉姆勋爵说:

“你们愿意向我保证不再逃跑吗?”

我们便说愿意。

“那么就跟着我”他说,带我们走向一张长椅。我们都跟着,皮切尔夹着尾巴也跟在身后——它知道把事情弄糟了。托特汉姆勋爵坐下,叫奥斯瓦尔德、迪基和赫·沃站在他前面,但让爱丽斯和诺埃尔坐下,说:

“你们放狗来咬我,企图让我相信你们是在救我,差点就从我这里拿走半金镑硬币。这样的行为是最——不——你们告诉我是什么,先生,说真话吧。”

所以我不得不说那是最缺乏教养的行为,但我说我并没打算要拿走那半英磅金币。

“那么你们这样做是为了什么?”他问。“注意说实话。”

我说:“我现在明白这是非常愚蠢的,多拉说过这样做不对,但直到我们干了这事好象才明白。我们想让家里衰落的财产恢复过来,书里说,如果你从极大的危险中救了一位老先生,他会把你像自己的儿子一样养大——或者,如果你更愿意做父亲的儿子,他就让你们开始做生意,最后你们就会变得相当富有了。因为并没有任何极大的危险,我们就让皮切尔充当了一个——这样——”我感到很羞愧,不能继续讲了,这看起来是一件非常卑鄙的事。

托特汉姆勋爵说:

“这是一个发财的好办法——就是欺诈的办法。我很惧怕狗,要我是一个虚弱的人,我会被吓死的。你们对自己是怎样想的,嗯?”

除奥斯瓦尔德我们都哭起来,其他人说他在哭。托特汉姆勋爵继续说:“唉,唉,我看得出你们后悔了。这次就给你们一个教训:咱们别再提这事了。我现在已经是个老人,但我也年轻过。”

然后爱丽斯顺着椅子滑过去靠近他,把手按在他的胳膊上;她的手指是粉红色的,从羊毛手套上的洞里漏出来。她说:“我想你原谅了我们,真是太好了,我们真的非常、非常抱歉。我们都想像书中的孩子一样——只是我们没有他们有的机会。他们所做的一切都证明是正确的。但我们很抱歉,非常,非常抱歉。我知道奥斯瓦尔德不打算接受那半金镑硬币。

你一说出从一个老家伙那里得到小费,我内心就感到很难受,小声对赫·沃说要是我们没有那样做才好。”之后托特汉姆勋爵站起身,他看起来像“死亡的纳尔逊[24]”,因为他的胡子刮得很干净,那是一张英俊的脸;他说:

“永远记住不要因为钱或世上任何别的事情采取不光彩的行为。”

我们许诺会记住的。接着他取下帽子,我们取下我们的帽子,以示礼貌。他走了,我们也回家了。我一生从没有感到过如此卑鄙!多拉说:“我告诉过你们,”但我们甚至对这话也不怎么放在心上,尽管实际上是难以忍受的。我们最介意的是托特汉姆勋爵所说的缺乏教养。这以后我们有一个星期没去希思,不过最后我们又都去了,我们在椅子旁等他。他走来时,爱丽斯说:“对不起,托特汉姆勋爵,我们有一星期没来希思了,作为你放了我们的惩罚。我们每人给你带来一份礼物,如果你愿意接受,就表示愿意和好了。”

他在椅子上坐下来,我们把礼物给了他。奥斯瓦尔德送了一个价值6便士的指南针——他是用我的钱特意买来送给给他的钱买的勋爵。奥斯瓦尔德总是买有用的礼物。我买到指南针一两天后指针就不动了,但托特汉姆勋爵曾经是一个海军上将,因此他能够把指南针弄好。爱丽斯给他做了一个装剃须刀的盒子,盖上刻了一朵玫瑰花。赫·沃把自己的小刀给了他——他曾经用这把刀割下他最好的衣服上所有的扣子。迪基把“海军英雄”的奖品给了他,因为那是他最好的东西。诺埃尔送给他一首自己写的诗:

当罪过和羞耻让人抬不起头来

人们就会产生我们这样的悲哀。

我们感到难过是因痛苦和忧伤

决心永远不再没有教养。

托特汉姆勋爵似乎非常高兴。他感谢我们,和我们说了一会儿话,同我们告别时说:

“一切又雨过天晴了,朋友们。”并同我们握了手。

我们无论什么时候见到他,他都对我们点头,如果姑娘们和我们在一起他就脱下帽子致意,所以他现在真的不再认为我们没教养了。

已完结热门小说推荐

最新标签