皮皮小说网

皮皮小说网>外国文学作品选·西方卷(上)(第2版) > 一八(第1页)

一八(第1页)

一八

第二天奥津左娃下来吃早茶的时候,巴扎罗夫埋下头望着他的杯子坐了好久,随后他突然抬起头看她。……她掉过脸来对着他,好像他轻轻推了她一下似的;他觉得她的脸色在一夜的工夫更苍白了些。她不久就回到她自己的屋子里去了,到吃早饭的时候才出来。这一天从大清早起落着雨,要出去散步是不可能的。大家都聚在客厅里。阿尔卡狄拿了最近一期的杂志,大声念起来。公爵夫人照例在脸上露出惊讶的神情,好像他在做什么不体面的事情一样,后来她就恶狠狠地瞪着他;可是他并不理睬。

“叶夫盖尼·瓦西里以奇,”安娜·谢尔盖叶夫娜说,“请您到我屋子里来。……我有话要问您。……您昨天提到一本参考书……”

她站起身子,向门走去。公爵夫人朝四周看了看,那神情仿佛在说,“瞧我,瞧我;瞧我多受惊!”她又瞪着阿尔卡狄,可是他提高了声音,并且跟坐在近旁的卡契雅交换了一个眼色,然后继续念下去。

奥津左娃急急地走进她的房间。巴扎罗夫迈着快步子跟在她后面,他的眼睛仍旧埋着,只有他的耳朵还听到她那绸衣服的轻微的旋转声和窸窣声在他前面轻轻飘过。奥津左娃坐的是她前一晚上坐的那把扶手椅,巴扎罗夫也坐在他的原位上。

“那本书叫什么名字?”她静了一忽儿以后问道。

&Fremy,Notionsgenerales,……”巴扎罗夫回答。“不过我还可以介绍您读Gaairedephysiqueexperimentale[18]。那本书里面插图比较清楚些,一般地说来,这本教科书……”

奥津左娃伸出她的手来。

“叶夫盖尼·瓦西里以奇,请您原谅,可是我并不是请您到这儿来谈教科书的。我想把昨晚的话继续谈下去。您走得太突然了……这不会叫您厌烦吗?……”

“照您的意思办吧,安娜·谢尔盖叶夫娜。可是我们昨晚谈的是什么呢?”

奥津左娃瞟了他一眼。

“我想我们谈的是幸福。我跟您谈我自己的事。哦,我提到了‘幸福’这个字眼。那么请您告诉我,甚至于在我们,譬如说欣赏音乐吧,或者领略一个美好的黄昏,或者同有风趣的人谈话而感到愉快的时候,为什么我们所感到的,仿佛是某种存在于别一个地方的无量幸福的暗示,并不是实在的幸福(就是我们自己所有的那种幸福)呢?这是什么缘故呢?也许您没有那样的感觉吧?”

“您知道俗话说:‘这山望着那山高’,”巴扎罗夫答道:“您昨天对我说您感到不满足。事实上我从没有让这种思想进我的脑子里来过。”

“也许在您看来它们是可笑的吧?”

“不,可是它们并不跑进我的脑子里来。”

“真的?您知道吗?我倒喜欢知道您在想什么呢!”

“什么?我不明白您的意思。”

“请听我说,我很早就想跟您坦白地说。我用不着告诉您——您自己是知道的——您不是一个寻常的人:您还年轻——您前面有一个远大的前途。您究竟预备做什么呢?您打算有一种什么样的前程呢?我是说,您想达到什么样的目的呢?您向着什么地方走呢?您心里想些什么呢?一句话说完,您是什么人呢?您是什么呢?”

“您叫我莫名其妙了,安娜·谢尔盖叶夫娜。您知道我是研究自然科学的,至于我是个什么人……”

“是的,您是什么人呢?”

“我已经跟您讲过,我是一个未来的县里的医生。”

安娜·谢尔盖叶夫娜做出一种不耐烦的动作。

“您说这句话是什么意思?您自己并不相信它。阿尔卡狄可以这样地回答我,可是您不成。”

“为什么阿尔卡狄……”

“您不要再讲啦!您怎么可以拿这种卑微的工作自满呢?您不是常常说您不相信医学吗?您——您有那样的抱负——去做一个县城的医生!您不过拿这样的回答来敷衍我,因为您不信任我。可是您知道吗,叶夫盖尼·瓦西里以奇,我是能够了解您的;我也曾经穷过来的,我也像您那样有过抱负的;我也许还经历了您经历过的同样的艰苦。”

“这是很好的,安娜·谢尔盖叶夫娜,可是您得原谅我……我自来就不习惯谈论自己的事,而且您跟我中间还有很大的距离。……”

“什么样的距离?您又在说我是一个贵族吗?不用再提啦,叶夫盖尼·瓦西里以奇:我以为我已经给您证明了……”

“就是除开那一点不说,”巴扎罗夫打岔道,“我们去谈论、去思索‘未来’有什么用处呢?‘未来’大半都不是能够由我们作主的。那个时候倘使我们有机会做一点儿事情,那是再好没有的了;倘使没有机会——至少我们还可以高兴自己并没有预先说了一堆空话。”

已完结热门小说推荐

最新标签