皮皮小说网

皮皮小说网>小窗幽记 > 卷五 素(第7页)

卷五 素(第7页)

栖迟僻陋,忽略利名;

葆守恬淡,希时安宁;

晏然闲居,时抚瑶琴。

人生自古七十少,前除幼年后除老。中间光景不多时,又有阴晴与烦恼。

到了中秋月倍明,到了清明花更好。花前月下得高歌,急须漫把金樽倒。

世上财多赚不尽,朝里官多做不了。官大钱多身转劳,落得自家头白早。

请君细看眼前人,年年一分埋青草。草里多多少少坟,一年一半无人扫。

饥乃加餐,菜食美于珍味;

倦然后睡,草蓐胜似重裀①。

①重裀:层层的被褥。

流水相忘游鱼,游鱼相忘流水,即此便是天机;

太空不碍浮云,浮云不碍太空,何处别有佛性?

丹山碧水之乡,月涧云龛之品①。

涤烦消渴,功诚不在芝术下。

①丹山碧水之乡,月涧云龛之品:指茶。

颇怀古人之风,愧无素屏之赐①,则青山白云,何在非我枕屏?

①素屏:白色屏风。

江山风月,本无常主,闲者便是主人。

林泉之浒,风飘万点,

清露晨流,新桐初引,

萧然无事,闲扫落花,足散人怀。

被衲持钵,作发僧行径,

以鸡鸣当檀越①,以枯管当筇杖,

以饭颗当祇园②,以岩云野鹤当伴侣,

以背锦奚奴当行脚头陀③,往探六六奇峰,三三曲水。

①檀越:梵语音译,施主。

② 饭颗:长安附近的一座山。祇(qí)园:佛陀说法的地方,泛指佛寺。

③奚奴:外族奴仆。

山房置一钟,每于清晨良宵之下,用以节歌,令人朝夕清心,动念和平。

李秃谓:“有杂想,一击遂忘;有愁思,一撞遂扫。”①知音哉!

①李秃:即李贽,明代思想家。

山居之乐,颇惬冷趣:煨落叶为红炉,况负暄于岩户①。

土鼓催梅,荻灰暖地;虽潜凛以萧索,见素柯之凌岁②。

同云不流,舞雪如醉;野因旷而冷舒,山以静而不晦。

枯鱼在悬,浊酒已注,朋徒我从,寒盟可固,

不惊岁暮于天涯,即是挟纩于孤屿③。

①负暄:晒天阳取暖。

②素柯:覆盖白雪的树枝。

③挟纩(kuàng):受到抚慰而感到温暖。

已完结热门小说推荐

最新标签