“我一点也不惊奇,妈。”这个回答并没给她带来安慰。
“如果那样,我们会有什么结果?可怜的孩子,我以为奥利维尔姑爷爷那么多财产会全部归我们呢。实际上——”她几乎要崩溃了。
“也许他只是订婚呢?”阿隆索指出。
“对呀!”母亲说,露出了喜色。”如果那样,这事还可以阻止。唉,隆尼,我从没想到你姑爷爷那么狡猾。他去佛罗里达只是一个骗局,以便不让我们发觉。”
“你打算咋办,妈?”
“我得尽快查到奥利维尔姑爷爷住在哪里。然后就去看他,尽力不让他糊涂。他显然极力不让我们知道这事,不然就回到这儿他自己的房间了。”
“你如何查呢,妈?”
“不知道。这正是让我迷惑的。”
“假设雇个侦探呢?”
“我不敢。你姑爷爷晓得了会生气的。”
“你认为菲尔知道这事不?”阿隆索提示道。
“不知道,那几乎不可能。你知道他住在哪里吗?”
“住在那个来过这里说是你表姐的女人那里。”
“对,我记得,隆尼。我要坐马车去那儿。但你必须小心别让他们知道奥利维尔姑爷爷就在纽约。我不希望他们见面。”
“好的!我又不是傻瓜。你放心吧,妈。”
不久皮特金家的马车停到门口,皮特金太太和阿隆索上了车,很快来到福布什夫人最近住的那座低劣的房子。
“这是一个下等地方!”阿隆索轻蔑地说,傲慢地看着小小的房子。
“对,不过我认为她只能住到这样的房子。隆尼,去按门铃好吗?问一下福布什夫人是否住在这里。”
阿隆索去了。
一个小姑娘打开门,她那身破旧的衣服与这个住处是相称的。
“她大概就是丽贝卡的孩子!”皮特金太太说,她正从马车窗口往外看。
“福布什夫人住在这里没有?”阿隆索问。
“没有。卡瓦纳夫人住在这里。”
“以前福布什夫人不是住在这里吗?”阿隆索在母亲的提示下又问。
“我想是的。一周前她搬走了。”
“你知不知道搬到哪里去了?”
“不知道。”
“有个叫菲利普·布伦特的男孩是不是住在这里?”
“没有。”
“你知道为什么福布什夫人要搬走吗?”阿隆索在母亲的提示下又问。
“也许是她交不起房租吧。”
“很可能。”阿隆索说,终于得到一个满意的答复。
“好啦,妈,没啥再查的了。”他说。
“让车夫——回家!”母亲说。
他们回到第12街的家时,即将遇到一件意外的事。
“你看是谁在楼上,夫人?”汉娜说,显得很重要的样子。
“谁?快告诉我!”
“是你奥利维尔伯父,夫人,刚从佛罗里达回来。不过我想他要到别的什么地方去,因为他在收拾东西。”
“阿隆索,咱们上去看他。”皮特金太太说,十分不安。”我必须弄清这一切是怎么回事。”