[91] 指韦尔迪兰夫妇的府邸拉斯普利埃尔城堡。
[92] 在第四卷《所多玛与蛾摩拉》第二部第一章中,曾提到德·夏尔吕先生对这位侯爵夫人的两个儿子怀有异样的兴趣。
[93] 朗德鲁:连环杀人案凶手,被害人多为女性。1921年被起诉,1922年2月执行死刑。
[94] 普拉克西特列斯:公元前4世纪希腊雕塑家。竞技者当是他的雕塑作品。
[95] 此处似有些费解。也许,听话的拳击手(docilesboxeurs)暗指体格强壮,但有同性恋倾向的男子,反衬气质崇高的竞技者雕像,分别对应上文所说的癖好(同性恋)和友谊。
[96] 拉布吕耶尔(1645—1696):法国作家。这句话引自他的代表作《品格论》。
[97] 这里可能是指,在基督徒眼中,古罗马的那些哲学家无异于异教徒,没有否认异教徒的谱系云云,则是在精神上承继那些哲人崇尚的同性恋理念之意。
[98] 似可参见柏拉图《会饮篇》。美男子阿尔喀比亚德试图勾引苏格拉底,外貌丑陋的苏格拉底不为所动,对他说:“你想用仅仅看起来美的东西,来换取实实在在美的东西,你打的是‘以铜换金’的主意。”尽管苏格拉底没有入彀,但当时“以铜换金”的风气可见一斑。
[99] 忒奥克里托斯(约公元前310—前250):古希腊诗人,牧歌的创始人。此句中的前半句,指其第一首《牧歌》中爱恋牧羊人达夫尼的那个牧羊人,后半句指第三首《牧歌》中爱恋阿马里利斯、为他吹笛的另一个牧羊人。
[100] 韦罗内塞(1528—1588):16世纪威尼斯画派重要画家,在色彩运用上对后世画家影响很大。
[101] 参见但丁《神曲》中的地狱篇。
[102] 这个情节出现在第三卷《盖尔芒特家那边》的第二部第二章中。
[103] 同上。
[104] 黄晶石即二硫化铁,呈黄色立方晶体状,可用作首饰。拉长石也是一种矿石,因有晕彩,又称闪光石,也常作为饰物。
[105] 小圈子,指韦尔迪兰府上的沙龙,那儿的常客都是“信徒”,参见第一卷《去斯万家那边》第二部开头。夏利(Charlie)是夏尔·莫雷尔(CharlesMorel)的昵称。
[106] 穆内-絮利(1841—1916):法国著名演员。法兰西喜剧院的分红演员。本书第四卷《所多玛与蛾摩拉》中提到过他。
[107] 公元496年法兰克王克罗维率三千部属皈依天主教。其后即便在其他日耳曼民族萌生异端倾向之际,法兰西民族始终对罗马教会忠贞不贰。所以,法国有“教会的长女”之称。
[109] 圣西门在《回忆录》中写到路易十三的次子德·奥尔良公爵时,说“公爵的兴趣不在女人身上”。
[110] 据七星文库版注,这个句子在原稿中没有写完。译文保留文库版原貌。
[111] 布隆奇诺(1503—1572):意大利佛罗伦萨画派画家,以擅长画肖像画著称。据七星文库版注,夏尔吕在此可能指的是《一位雕塑家的画像》中俊美的形象。
[112] 画家安格尔(1780—1867)擅长演奏小提琴,故法文中有“安格尔的小提琴”的说法,意指业余爱好。此处作者显然是倒过头来借用这一说法。
[113] 意大利画家乔凡尼·安东尼奥·巴齐(约1477—1549)的诨名。他在艺术上很有天赋,但个性极为张扬,以**不羁著称。
[114] 第一卷《去斯万家那边》中提到过,萨尼埃特是韦尔迪兰夫妇的一位老朋友,“此人凭他作为档案学家的学识、殷实的家产和出身的门阀,原是应该很受人尊敬的,可是他的腼腆、纯朴和善良的心地却使他到处都受不到这种尊敬”。
[115] 原文中,萨尼埃特说的surveillerauxvêtements,的确是正确的说法,但颇为古色古香,与“司衣帽”庶几近之。而据七星文库本的注释,他所说的勒巴特(LeBatteux),则是CharlesBatteux之误。这位夏尔·巴特神父(1713—1780)是法兰西学院院士,写过一本叫《纯文学教程》的书。
[116] 第一卷《去斯万家那边》第一部“贡布雷”中,曾提到这位法国作家:“这些作品,比如说森蒂纳的某部小说,或者格莱尔的某幅风景画(画上的月亮挂在空中,清晰地勾勒出一柄银镰的模样)的稚拙肤浅,正好跟我当时的趣味相投。”
[117] 德·夏尔吕先生以上列举的这些贵族世家,他曾在本书第四卷《所多玛与蛾摩拉》的第二部第三章中自以为是地做过点评。
[118] 这三个人,都是19世纪法国作家欧仁·苏和亨利·莫尼埃笔下猥琐的小人物。例如,皮普莱太太是《巴黎的秘密》一书中的看门人。
[119] 苏珊·海森博格(1853—1924)是个经常演天真少女的喜剧演员,而萨拉·伯恩哈特(1844—1923)以擅长演悲剧角色著称(在第二卷《在少女花影下》中,有对她的演技的描述)。
[120] 顺势疗法,指用一种与病原体相似但不相同的物质进行治疗的方法,似与我们所谓“吃啥补啥”的传统治疗理念有异曲同工之妙。
[121] 约瑟夫·雷纳克(1856—1921):法国政治家、作家,早期的德雷福斯支持者,曾撰写七卷本《德雷福斯案件始末》(1901—1911)。保尔·埃尔维厄(1857—1915):法国作家,也是支持德雷福斯案重审的德雷福斯派。
[123] 圣查理曼日在每年12月25日,是纪念查理曼大帝的节日。
[124] 本书第四卷《所多玛与蛾摩拉》第二部第一章中,提到过这位俄罗斯芭蕾艺术的“年轻的教母”,描述她出现在巴黎的包厢时,头戴硕大的羽饰宽边帽,而且有一位“真正的仙女”陪随在她身旁,就是韦尔迪兰夫人。
[125] 传说中又老又驼背的坏仙女。
[126] 德雷福斯案件第一次定案后,时任情报处军官的比卡尔上校发现了真正的罪犯,为重审此案创造了条件。
[127] 德雷福斯和左拉的律师。
[128] 楚林登将军在德雷福斯案件审理期间曾任战争部长。埃米尔·卢贝是1899年至1906年期间的法国总统。儒奥斯特上校是1899年重审德雷福斯案件时的军事法庭审判长。
[129] 指当时兴起的以社会问题为题材的戏剧。