[46] 又译赫克托耳,是古希腊的特洛伊国王普里阿毛斯的儿子。夏目漱石曾给自己养的一只狗取了此名。
[47] 北欧神话中司智、诗、战的名神奥丁的侍女之一。据说她总骑飞马到战场上去把战死者送至天国。
[48] 一种产于菲律宾马尼拉城的雪茄烟,烟上没有纸质咬嘴。
[49] 1909年日本爆发的一起贪污舞弊案,是大日本制糖株式会社的董事们共同谋划的。他们为了延长《输入原料砂糖戻税法》的效力、阻止砂糖消费税增征法案通过,企图让政府收购会社,而向数名日本众议院议员行贿。
[50] 浅野总一郎在1896年创设的轮船公司,同日本邮船公司并驾齐驱,1960年,该公司并入昭和海运公司。
[51] 东京电气铁道股份公司经营的路面电车,绕江户城的外濠环行。1904年开始施工,第二年通车,原系私营,1911年转为东京市经营。
[52] 指本乡的森川町,在东京大学正门附近。
[53] 过分地自卑和害怕俄国。这里是在揶揄当时那些极其崇拜俄国文学的日本自然主义作家。
[54] 原文“一闲张”,是指一种纸胎漆器,是飞来一闲在宽永年间(1624—1643)从中国抵达日本后创制的。
[55] 1895年1月由东京帝国大学文科的师生们创办的帝国文学会的会刊。1920年停刊。
[56] 文京区小石川的一个站名,离传通院很近
[57] 当时,一般的家庭中都使用煤油吊灯或煤油座灯。以斑竹做灯座,这是颇具雅趣的。
[58] 毗沙是指佛教中的四天王之一的毗沙门天王(东京神乐坂的善国寺内有像);寅指寅日,是毗沙门天王的缘日。这里是指在寅日举行的这项活动。
[59] 明治四十二年(1909年)四月四日的《东京朝日新闻》在《清朝人的戏剧》题下,载有:“清朝的留学生举办的义演,2日和5日在牛込的高等演艺馆举行。”
[60] 一种薄质的松饼。
[61] 这是位于东京都中央区东银座的歌舞伎剧场,以设备讲究闻名,1889年建立,现属松竹公司。
[62] 《采茶谣》多为民谣,最为有名的是一首琦玉县的民歌,歌中唱道:“狭山是个好地方,出产香茶名闻天下,东山的风轻轻吹**。”
[63] 一种内装荞麦皮等东西的两头扎紧的枕头。
[64] 弗兰克·布兰格温(1867—1956),英国壁画家、铜版画家。擅长色彩浓丽的宗教画、插图等,作品多印象派的倾向。
[65] 明治、大正时期流行的一种妇女发型。后部突出,后脑下的头发向左右弯成两个半圆形,有点儿像银杏的叶子,故名。
[66] 神乐坂的一处地名的俗称,因长久以来就有卖草秸制品的店铺而得名。
[67] 奥山是俗称,指浅草公园内的观音堂北侧,有游艺、杂技等玩意儿。
[68] 原文是堀端,原指江户城的外护城河,这里实际上是指牛込城关至市谷城关一带。
[69] 当时,一般的唱机也还不曾普及。某些商店在店堂内开动唱机,外接大喇叭放乐以招揽顾客。
[70] 一种曲调。日俄战争后,最为流行的是萨摩琵琶曲和筑前琵琶曲。
[71] 在文京区春日的坡路,附近有金刚寺。
[72] 指神田小川町的“东京啤酒馆”,是东京最早的一家啤酒馆,很有名。
[73] 日本从明治四十年(1907年)起在人力车上使用充气的轮胎。
[74] 浅井默语(1856—1907),本名忠,西洋画家。曾主持明治美术会,历任东京美术学校教授、京都高等工艺学校教授。
[75] 男子和服上用的细硬带子。
[76] 一种夏季用的女用衣带,带子窄,质地软。
[77] 这是四世鹤屋南北作的狂言《时今桔梗出世请状》中的情节——武智光秀在春永信长面前用马盆喝酒,备受屈辱。
[78] 同出自《时今桔梗出世请状》,指改装为和尚的真柴久吉现出了自己的本来面目。
[79] 这是指夏目漱石自己在《国民新闻》(明治四十二年五六月)上发表的剧评《有感于明治座的演出而答子虚君》《致子虚君》。文中说,“他们的演出并不相应表现当前的开明”“与我接触的世界完全不同,不是上等的”。
[80] 近松门左卫门(1653—1724),江户中期的著名净琉璃(木偶戏)作家,有《国姓爷合战》《曾根崎情死》等名作问世。
[81] 指第二代竹本越路太夫(1836—1917),明治三十六年(1903年)获摄津大掾称号。